Mohammed Saffri bin Abdul Manaf



Tokoh-tokoh Melayu Singapura

Marsita Omar, Nor-Afidah Abd Rahman

Mohammed Saffri bin Abdul Manaf (l. 3 November 1952, Singapura) ialah seorang penulis skrip, pelakon, pengarah dan pelawak. Sebahagian besar karyanya telah disiarkan di televisyen dan radio Melayu tempatan. Seorang peminat seni bangsawan (opera Melayu), M. Saffri juga telah menulis, berlakon dan mengarahkan banyak pementasan bangsawan.1


Penulis dan Penghibur
Lebih dikenali sebagai M. Saffri A. Manaf, artis serba boleh ini amat disayangi kerana menghiburkan penonton radio dan televisyen melalui skrip beliau yang jenaka dan bijak.2 Karya beliau sering ditayangkan dalam program radio seperti Sandiwara Radio (Drama Radio), Pentas Radio (Pentas Radio), Bangsawan, Drama Dalam Syair, Warong Mak Limah, Awang dan Sulung dan Secawan Kopi.

Selain daripada drama radio, M. Saffri juga merupakan wajah yang dikenali dalam dunia televisyen dan teater Melayu tempatan.3


Kerjaya Awal
M. Saffri memulakan penulisan pada tahun 1970, ketika berusia 18 tahun. Pada tahun yang sama, skrip pertamanya telah disiarkan di Sandiwara Radio, hasil terbitan Radio Singapura.4 Beliau turut mengambil bahagian dalam bengkel dan persembahan yang dianjurkan oleh Kelab Drama Panggung Negara, Persatuan Wanita dan Teruna (PERWANIT), 4PM dan pelbagai pusat komuniti.5

Pada tahun 1972, M. Saffri menulis sebuah drama untuk festival drama yang dianjurkan oleh kumpulan seni persembahan Melayu, Sriwana, dan selepas itu beliau terus menulis skrip drama untuk komedi pentas sebagai sebahagian daripada skim di bawah Kementerian Kebudayaan. Pada tahun 1975, skrip drama televisyen pertamanya disiarkan.6

M. Saffri juga menulis dan mengarah bangsawan tradisional (traditional Malay opera) dan jenaka bangsawan (komedi opera Melayu).7 Pada tahun 1985, Radio Malaysia Kuala Lumpur menyiarkan sebuah bangsawan empat bahagian yang ditulis olehnya.8

Selain itu, M. Saffri pernah menjadi penyampai radio sambilan dengan Singapore Broadcasting Corporation antara tahun 1982 hingga 1985. Beliau mengetuai kumpulan penulis skrip di UTV1, sebuah syarikat swasta berpangkalan di Bombay yang menghasilkan sitkom Melayu pertama untuk saluran televisyen tempatan, Suria.9

Pada tahun 1993, bersama dua rakan lain, beliau merakam album Ragam Irama yang menghidupkan kembali lagu-lagu Melayu klasik.10 Antara Mei 1998 dan Disember 1999, M. Saffri menulis skrip untuk program televisyen kanak-kanak popular, Ya Alif.11


Teater dan Projek Lain
Selain karya televisyen dan radio, M. Saffri turut terlibat dalam dunia teater. Beliau berlakon dalam produksi Teater Ekamatra seperti Mr Mamat Magik Melayu (Perubatan Tradisional Melayu) dan Impenjarament (Penjara), yang dipentaskan semasa Singapore Arts Festival pada tahun 2004 dan 2005.12 Pada tahun 2006, beliau berlakon dalam drama sulung penulis Isa Kamari, Pintu (Pintu),13 dan pada tahun 2008, beliau berlakon dalam komedi hitam Teater Ekamatra, Bilik Ahmad (Bilik Ahmad).14

Selain menulis secara tetap untuk program Mediacorp, M. Saffri juga menulis artikel untuk majalah tempatan, bekerja sebagai pengajar drama sambilan di sekolah tempatan15 dan mengendalikan bengkel penulisan skrip untuk belia.16 Karya beliau turut dimuatkan bersama pengarang Melayu lain dalam antologi sastera yang diterbitkan untuk silibus kesusasteraan Melayu. Antologi bertajuk Tekad17 dan Begitulah Kata-Kata18 ialah hasil kolaborasi Majlis Seni Kebangsaan dan Kementerian Pendidikan.19 M. Saffri turut terlibat dalam pelbagai aktiviti yang diadakan sempena Bulan Bahasa Melayu tahunan, yang dianjurkan oleh Majlis Bahasa Melayu.20 Terbaru, beliau beraksi dalam Singapore Writers Festival pada tahun 2016.21


Pencapaian
1993: Anugerah Sastera (Kepujian) untuk Hati Seorang Ibu, Majlis Bahasa Melayu Singapura
1995: Anugerah Sastera (Kepujian) untuk Mencari Jalan Keluar, Majlis Bahasa Melayu Singapura
1999: Anugerah Sastera (Kepujian) untuk Mencari Damai di Hati, Majlis Bahasa Melayu Singapura
2001: Anugerah Sastera (Kepujian) untuk Tiada Lagi Air Mata, Majlis Bahasa Melayu Singapura22
2006: Anugerah Sastera Penulisan Skrip Drama Televisyen untuk Hilang dan Anugerah Sastera Penulisan Skrip Drama Radio untuk Menghitung Hari, Majlis Bahasa Melayu Singapura23


Karya Terpilih
1972–1991: Cik Puan Ngah, Minah Anak Wayang, Kakak, Idaman Kalbu
1982: Raja Dangdut
1983: Dewi Mambang
1984: Sanggul Emas
1985: Jin
1986: Raja Kecik Besar
1987: Lanun, Lanun, Lanun24
1987: Cahaya Bintang25
1988: Bunga Pak Mar Kembang Berdentum26
1988: Empat Duit
1989: Celorong Celoreng27
1989: Henofifah28
1990: Shamsir Alam29


Kertas Kerja
1981: Unsur-unsur Jenaka Dalam Drama Radio
1997: Sitcom
2005: Situasi Penulisan Drama di Singapura30


Penulis
Marsita Omar & Nor-Afidah Abd Rahman


Rujukan
1. Hadijah Rahmat, Dewani Abbas & Azhar Ibrahim Alwee. (Eds.). (2004). Gelombang kasih: Antologi skrip drama radio [Waves of love: Anthology of radio drama scripts]. Singapore: Majlis Bahasa Melayu Singapura, pp. 266–267. (Call no.: Malay RSING 899.282022)
2. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz. (Ed.). (2005). Leksikon: Direktori penulis Melayu Singapura Pasca 1965 [Lexicon: Directory of Singapore Malay writers post-1965]. Singapore: Angkatan Sasterawan ’50; National Library Board, p. 132. (Call no.: Malay RSING 899.280255957 LEK-[DIR])
3. M. Saffri A. Manaf. (2006). Penglipur lara: Drama dalam dialog [Storytelling: Drama in dialogue]. Singapore: Anuar Othman & Associates Media Enterprise, p. 127. (Call no.: Malay RSING 899.282 MOH); Hong, X. (2006, December 28). Door leads to promising debutThe Straits Times, p. 6. Retrieved from NewspaperSG.
4. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz. (Ed.). (2005). Leksikon: Direktori penulis Melayu Singapura pasca 1965 [Lexicon: Directory of Singapore Malay writers post-1965]. Singapore: Angkatan Sasterawan ’50; National Library Board, p. 132. (Call no.: Malay RSING 899.280255957 LEK-[DIR])
5. M. Saffri A. Manaf. (2006). Penglipur lara: Drama dalam dialog [Storytelling: Drama in dialogue]. Singapore: Anuar Othman & Associates Media Enterprise, p. 127. (Call no.: Malay RSING 899.282 MOH); Perwanit. (1975, February 21). Berita Harian, p. 5. Retrieved from NewspaperSG.
6. Hadijah Rahmat, Dewani Abbas & Azhar Ibrahim Alwee. (Eds.). (2004). Gelombang kasih: Antologi skrip drama radio [Waves of love: Anthology of radio drama scripts]. Singapore: Majlis Bahasa Melayu Singapura, p. 266. (Call no.: Malay RSING 899.282022) 
7. Hadijah Rahmat, Dewani Abbas & Azhar Ibrahim Alwee. (Eds.). (2004). Gelombang kasih: Antologi skrip drama radio [Waves of love: Anthology of radio drama scripts]. Singapore: Majlis Bahasa Melayu Singapura, p. 266. (Call no.: Malay RSING 899.282022)
8. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz. (Ed.). (2005). Leksikon: Direktori penulis Melayu Singapura pasca 1965 [Lexicon: Directory of Singapore Malay writers post-1965]. Singapore: Angkatan Sasterawan ’50; National Library Board, p. 133. (Call no.: Malay RSING 899.280255957 LEK-[DIR]) 
9. M. Saffri A. Manaf. (2006). Penglipur lara: Drama dalam dialog [Storytelling: Drama in dialogue]. Singapore: Anuar Othman & Associates Media Enterprise, p. 128. (Call no.: Malay RSING 899.282 MOH)
10. Abd Kadir Pandi. (1993, December 2). Jangan tertawa nanti [Do not laugh later]. Berita Harian, p. 5. Retrieved from NewspaperSG.
11. Hadijah Rahmat, Dewani Abbas & Azhar Ibrahim Alwee. (Eds.). (2004). Gelombang kasih: Antologi skrip drama radio [Waves of love: Anthology of radio drama scripts]. Singapore: Majlis Bahasa Melayu Singapura, p. 266. (Call no.: Malay RSING 899.282022)
12. Hanim Mohd Saleh. (2005, June 12). M. Saffri berani sahut cabaran [M. Saffri bravely accepts challenge]. Berita Harian, p. 11; Narayan, S. (2004, April 1). Get ready for the weird, wild and wonderfulThe New Paper, p. 27; Impenjarament (Teater Ekamatra) [Imprisonment (Teater Ekamatra)]. (2006, March 3). The Straits Times, p. 4; Cheong, S. W. (2005, June 18). Drama behind barsThe Straits Times, p. 4. Retrieved from NewspaperSG.
13. Hong, X. (2006, December 28). Door leads to promising debut. The Straits Times, p. 6. Retrieved from NewspaperSG.
14. Tan, T. (2008, June 30). Compelling black comedyThe Straits Times, p. 48. Retrieved from NewspaperSG.
15. M. Saffri A. Manaf. (2006). Penglipur lara: Drama dalam dialog [Storytelling: Drama in dialogue]. Singapore: Anuar Othman & Associates Media Enterprise, p. 128. (Call no.: Malay RSING 899.282 MOH)
16. Bengkel penulisan skrip radio/TV [Radio/TV scriptwriting workshop]. (2008, December 6). Berita Harian, p. 4. Retrieved from NewspaperSG.
17. Suraidi Sipan. (Ed). (2012). Tekad [Resilience]. Singapore: Marshall Cavendish Education: National Arts Council. (Call no.: Malay RSING 899.288 TEK)
18. Saedah Buang. (Ed.). (2013). Begitulah kata-kata [That’s the word]. Singapore: Marshall Cavendish. (Call no.: Malay RSING 899.28 BEG)
19. Nurul Ain Razali. (2013, March 11). Karya penulis S’pura jadi bahan subjek sastera Melayu [Works of Singapore writers to be part of Malay literature curriculum]. Berita Harian. Retrieved from Factiva via NLB’s eResources website: http://eresources.nlb.gov.sg/
20. Berita Harian events for Malay Language Month. (2015, October 1). The Straits Times; Bulan Bahasa; Bulan Bahasa di Tampines gemilang [Language Month at Tampines carried out brilliantly]. (2014, September 15). Berita Harian. Retrieved from Factiva via NLB’s eResources website: http://eresources.nlb.gov.sg/
21. Pesta Penulis Singapura bertema sayang. [Singapore Writers Festival’s theme is love]. (2016, September 9). Berita Harian. Retrieved from Factiva via NLB’s eResources website: http://eresources.nlb.gov.sg/
22. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz. (Ed.). (2005). Leksikon: Direktori penulis Melayu Singapura pasca 1965 [Lexicon: Directory of Singapore Malay writers post-1965]. Singapore: Angkatan Sasterawan ’50; National Library Board, p. 133. (Call no.: Malay RSING 899.280255957 LEK-[DIR])
23. Dewani Abbas. (2006, January 8). Saffri boleh nangis kalau tulis cerita sedih [Saffri moved to tears when writing sad stories]. Berita Harian, p. 11. Retrieved from NewspaperSG.
24. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz. (Ed.). (2005). Leksikon: Direktori penulis Melayu Singapura pasca 1965 [Lexicon: Directory of Singapore Malay writers post-1965]. Singapore: Angkatan Sasterawan ’50; National Library Board, p. 133. (Call no.: Malay RSING 899.280255957 LEK-[DIR]); Budiman A. R. (1984, November 20). Very funny but little substanceThe Straits Times, p. 4; Haron Abdul Rahman. (1987, October 15). Roaring comedy of the pirates and princessThe Straits Times, p. 5. Retrieved from NewspaperSG.
25. Asman Siraj. (1987, November 19). The kids lapped up fairytale operaThe Straits Times, p. 7. Retrieved from NewspaperSG.
26. Kesan teknik jaya hidupkan cerita [Special effects bring story to life]. (1988, September 8). Berita Harian, p. 3; Mardiana Abu Bakar. (1988, September 22). Western tunes signal start of Malay operasThe Straits Times, p. 5. Retrieved from NewspaperSG.
27. Mohamed Pitchay Gani bin Mohamed Abdul Aziz. (Ed.). (2005). Leksikon: Direktori penulis Melayu Singapura pasca 1965 [Lexicon: Directory of Singapore Malay writers post-1965]. Singapore: Angkatan Sasterawan ’50; National Library Board, p. 133. (Call no.: Malay RSING 899.280255957 LEK-[DIR]); Budiman A. R. (1984, November 20). Very funny but little substanceThe Straits Times, p. 4; Haron Abdul Rahman. (1987, October 15). Roaring comedy of the pirates and princessThe Straits Times, p. 5. Retrieved from NewspaperSG.
28. Pementasan ‘Henofifah’ banyak jenaka [Staging of ‘Henofifah’ has many jokes]. (1989, November 7). Berita Harian, p. 9. Retrieved from NewspaperSG. 
29. ‘Shamsir Alam’ – serius tapi banyak unsur lucu [‘Shamsir Alam’ – serious but has many humourous elements]. (1990, December 28). Berita Harian, p. 6. Retrieved from NewpaperSG.
30. M. Saffri A. Manaf. (2006). Penglipur lara: Drama dalam dialog [Storytelling: Drama in dialogue]. Singapore: Anuar Othman & Associates Media Enterprise, p. 128. (Call no.: Malay RSING 899.282 MOH)

Rujukan Tambahan
1. Chong, W. H. (1988, September 1). Sight and soundThe Straits Times, p. 1. Retrieved from NewspaperSG.
2. Saffri tidak duduk diam [Saffri cannot sit still]. (2008, March 16). Berita Harian, p. 13. Retrieved from NewspaperSG.
3. Tuminah Sapawi. (1996, November 13). First Malay sitcom ready to cook up laughsThe Straits Times, p. 10. Retrieved from NewspaperSG.


Klik di sini untuk versi Bahasa Inggeris.
For the English version of this article, click here.

Klik di sini untuk kembali ke halaman utama.
To go back to the home page, click here.


Maklumat dalam artikel ini disahkan betul setakat Oktober 2025 berdasarkan sejauh mana ia dapat dipastikan daripada sumber kami. Ia bukan bertujuan untuk dijadikan sejarah menyeluruh atau lengkap tentang sesebuah subjek. Sila hubungi Perpustakaan untuk mendapatkan bahan bacaan lanjut mengenai topik ini. Jika anda ada sebarang maklum balas, sila kongsikan di sini.





Rights Statement

The information on this page and any images that appear here may be used for private research and study purposes only. They may not be copied, altered or amended in any way without first gaining the permission of the copyright holder.

Beta BETA